Social Cues in Korean

Social Cues in Korean

Today I’d like to get into a comment I received! They questioned how social cues in Korea might differ from what they are used to and how to adapt. While I covered a bit of superstitions and etiquette before, which influence the culture and how people act. Some extra things don’t seem as obvious, and while strange to us, they can seem second nature in Korea. 

Sino Korean; The 자 in 기자 – Describing People

Sino Korean; The 자 in 기자 – Describing People

One of my first posts on Sino-Korean and using Hanja to learn Korea was on 人 Hanja, which is where 인 in 인간 and many other words come from. While 人 is related to people, the Hanja we are covering today is also related, but more so about describing a person. 者 or 자 relates more to describing people with a specific job, characteristic, status, etc.. The breakdown of the Hanja from a lot of these comes out to “the one who __”.

Sino-Korean Vocab; Korean Electronics

Sino-Korean Vocab; Korean Electronics

It’s been a while since I touched on Sino-Korean vocab! It’s something that’s always been there, but I’ve picked up on it more recently; many Korean electronics have a theme of using 전. Of course, this comes from Hanja influences with the Hanja 電 relating to electricity/electric words.